English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Middle English rowe, rowne, roun, rawne, from Old English *hrogn (spawn, fish eggs, roe), from Proto-Germanic *hrugnaz, *hrugną (spawn, roe), from Proto-Indo-European *krek- ((frog) spawn).

Cognate with Dutch roge (roe), German Low German Rögen (roe), German Rogen (roe), Danish rogn, ravn (roe), Swedish rom (roe), Icelandic hrogn (roe), Lithuanian kurkulaĩ (frog spawn), Russian кряк (krjak, frog spawn).[1]

Alternative forms

edit

Noun

edit

roe (countable and uncountable, plural roes)

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. The eggs of fish.
  2. The sperm of certain fish.
  3. The ovaries of certain crustaceans.
Quotations
edit
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Translations
edit

See also

edit

Etymology 2

edit

From Middle English ro, roa, from Old English , rāha, from Proto-West Germanic *raihō, from Proto-Germanic *raihô, *raihą, from *róyko-, from Proto-Indo-European *rey- (spotted, streaked).

See also Saterland Frisian Räi, Dutch ree, German Reh; also Irish riabh (tripe, streak), Latvian ràibs (spotted), Russian рябо́й (rjabój, mottled fur).

Noun

edit

roe (plural roe or roes)

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
  1. Short for roe deer.
    • c. 1587–1588, [Christopher Marlowe], Tamburlaine the Great. [] The First Part [], 2nd edition, part 1, London: [] [R. Robinson for] Richard Iones, [], published 1592, →OCLC; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire, London: Scolar Press, 1973, →ISBN, Act III, scene iii:
      And let his foes like flockes of feareful Roes,
      Purſude by hunters, flie his angry lookes,
      That I may ſee him iſſue Conquerour.
    • 1769, Firishta, translated by Alexander Dow, Tales translated from the Persian of Inatulla of Delhi, volume I, Dublin: P. and W. Wilson et al., page iv:
      The lofty mountains roſe faint to the ſight and loſt their foreheads in the diſtant ſkies: the little hills, cloathed in darker green and ſkirted with embroidered vales, diſcovered the ſecret haunts of kids and bounding roes.
    • 1814, Walter Scott, chapter 12, in Waverley:
      "[...] and we may, God willing, meet with a roe. The roe, Captain Waverley, may be hunted at all times alike; for never being in what is called pride of grease, he is also never out of season, though it be a truth that his venison is not equal to that of either the red or fallow deer. But he will serve to show how my dogs run [...]"
  2. A mottled appearance of light and shade in wood, especially in mahogany.
Derived terms
edit
Translations
edit

References

edit
  1. ^ Wolfgang Pfeifer, ed., Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, s.v. “Rogen” (Munich: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2005).

Anagrams

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

Shortened form of roede, with regular loss of -de. From Proto-Germanic *rōdō.

Pronunciation

edit

Noun

edit

roe f or m (plural roes, diminutive roetje n)

  1. Alternative form of roede
  2. bundle of twigs, especially in Sinterklaas folklore

Estonian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *rooja. Cognate to Finnish ruoja and Votic roojõ (dirt, mud, dirtiness, dirty).

Noun

edit

roe (genitive rooja, partitive rooja)

  1. faeces, excrement

Declension

edit
Declension of roe (ÕS type 24e/tühi, length gradation)
singular plural
nominative roe roojad
accusative nom.
gen. rooja
genitive roojade
partitive rooja rooje
roojasid
illative rooja
roojasse
roojadesse
roojesse
inessive roojas roojades
roojes
elative roojast roojadest
roojest
allative roojale roojadele
roojele
adessive roojal roojadel
roojel
ablative roojalt roojadelt
roojelt
translative roojaks roojadeks
roojeks
terminative roojani roojadeni
essive roojana roojadena
abessive roojata roojadeta
comitative roojaga roojadega

Galician

edit

Verb

edit

roe

  1. inflection of roer:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Middle French

edit

Etymology

edit

Old French roe < Latin rota.

Noun

edit

roe f (plural roes)

  1. wheel (cylindrical device)

Descendants

edit
  • French: roue

Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

From the noun ro.

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

edit

roe (imperative ro, present tense roer, passive roes, simple past and past participle roa or roet, present participle roende)

  1. (often reflexive, with seg) to calm (ned / down), to soothe

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From the noun ro.

Verb

edit

roe (present tense roar, past tense roa, past participle roa, passive infinitive roast, present participle roande, imperative roe/ro)

  1. (often reflexive, with seg) to calm (ned / down), to soothe

References

edit

Old French

edit

Etymology

edit

Latin rota.

Noun

edit

roe oblique singularf (oblique plural roes, nominative singular roe, nominative plural roes)

  1. wheel (cylindrical device)

Descendants

edit

Spanish

edit

Verb

edit

roe

  1. inflection of roer:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative