See also: aceldama

English

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek Ἀκελδαμάχ (Akeldamákh), from Aramaic חקל (field) + דמא (blood).

Pronunciation

edit
  • (UK, US) IPA(key): /əˈsɛldəmə/, /əˈkɛldəmə/
  • Hyphenation: a‧cel‧da‧ma

Proper noun

edit

Aceldama

  1. The potter's field, said to have lain south of Jerusalem, purchased with the bribe which Judas took for betraying his master, and therefore called the field of blood.

Translations

edit

Noun

edit

Aceldama (plural Aceldamas)

  1. A field of bloodshed, a place of slaughter. [from 17th c.]
    • 1849, Thomas de Quincey, The English Mail-Coach:
      [] a regiment already for some hours glorified and hallowed to the ear of all London, as lying stretched, by a large majority, upon one bloody aceldama []
    • 1928, Edmund Blunden, Undertones of War, Penguin, published 2010, page 42:
      Our own trenches had been knocked silly, and all the area of attack had been turned into an Aceldama.

Translations

edit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.